Hochwasserwarnung auf Japanisch

Geschrieben von am .

Der WDR hat während des Hochwassers in NRW leider kein gutes Bild abgegeben. Ob es an den fehlenden 86 Cent liegt?

Zum Vergleich: diese Emails schlugen gestern und heute bei all den Japanern ein, die im Mailverteiler des japanischen Konsulats in Düsseldorf eingetragen sind. Und das ohne die Nutzung der Dienste amerikanischer Internet-Konzerne.

Mittwoch, 14. Juli, 23:05:

● Diejenigen, die in den überfluteten Gebieten des Düsseldorfer Stadtteils Grafenberg evakuiert werden müssen, können vorübergehend in die folgenden Schutzräume gebracht werden.

  1. Durch die starken Regenfälle in Düsseldorf seit letzter Nacht sind vor allem im Stadtteil Grafenberg Häuser überflutet worden.
    Die Stadt Düsseldorf informiert, dass folgende Evakuierungszentren geöffnet sind:
    1. Zielgruppe: ca. 350 Personen im Stadtteil Grafenberg. Das Evakuierungszentrum steht allen Bewohnern von ca. 350 Häusern im Stadtteil Grafenberg (Zweibrückenstraße, Rapunzelweg und Dreherstraße) offen, die aufgrund des Hochwassers vorübergehend unbewohnbar sind und keine Verwandten oder Freunde haben, zu denen sie evakuiert werden können.
    2. Evakuierungszentrum in der Gesamtshule (Schule).
    Die Adresse lautet Graf-Rekke-Straße 170.
  2. Feuerwehrfahrzeuge sind vor Ort, um die Überschwemmungen zu beseitigen. Sollten Sie jedoch nicht in der Lage sein, sich selbst zu evakuieren, wenden Sie sich bitte an die Feuerwache (Telefonnummer 19222), um Hilfe zu erhalten.
    Sollten Sie weitere Fragen zu dieser Angelegenheit haben, wenden Sie sich bitte an das Rathaus der Stadt Düsseldorf unter 0211-3889889.

(Referenz) Website der Stadt Düsseldorf
https://www.duesseldorf.de/aktuelles/news/detailansicht/newsdetail/hochwasserschutz-duessel-bedroht-ostpark-siedlung.html

(Für weitere Informationen)

  • Generalkonsulat von Japan in Düsseldorf
    Telefon: + 49 (0)211-XXXXX-XX (wenn das Generalkonsulat geschlossen ist, wird mit einer Notrufzentrale verbunden)
    Fax: + 49 (0)211-XXXXX-XX
    E-Mail: XXX@ds.mofa.go.jp

Donnerstag, 15. Juli, 10:10:

● In Nordrhein-Westfalen haben starke Regenfälle seit vorgestern zu Überschwemmungen und Überflutungen geführt, bitte seien Sie vorsichtig.

  1. In NRW haben starke Regenfälle seit vorgestern in vielen Teilen der Region zu Überschwemmungen und Überflutungen geführt.
    Insbesondere sind die folgenden Transportsysteme betroffen:
    1. Sperrung von Autobahnen (Autobahn A1, A44, A553, A60, einige andere Straßen sind ebenfalls gesperrt)
    2. Der Zugverkehr wird auf den folgenden Strecken ausgesetzt:
      • Köln - Düsseldorf
      • Köln - Wuppertal
      • Köln - Brüssel
      • Zwischen Koblenz und Köln (über Bonn)
      • Alle Züge in Hagen
      • Vom Dortmunder Hauptbahnhof in Richtung Westen.

    Die Deutsche Bahn rät Reisenden, ihre Zugfahrten in und aus dem Bundesland zu stornieren oder umzuplanen, was zu erheblichen Störungen führen kann. Diejenigen, die aus beruflichen oder anderen Gründen reisen müssen, sollten besonders vorsichtig sein, indem sie vor der Abreise die neuesten Informationen einholen.

  2. Darüber hinaus gibt es Berichte über weggeschwemmte Häuser und vermisste Personen in ganz Hagen, im Bezirk Albena im Kreis Melkisch und im Süden (nahe der Grenze zu Belgien). Bitte halten Sie sich von gefährlichen Gebieten fern und kontaktieren Sie das Konsulat, wenn Sie Informationen über vermisste Japaner oder Opfer haben.

(Referenz)

  • Situation im deutschen Bahnverkehr
    https://www.bahn.de/p/view/service/aktuell/index.shtml?dbkanal_007=L01_S01_D001_KIN0001_blitzbox_LZ01
  • Betrieb der Rheinbahn
    https://www.rheinbahn.de/Seiten/VerkehrsInformationen.aspx
  • Website der Stadt Hagen
    https://www.hagen.de/web/de/hagen_de/01/0101/010101/PM_396288.html

(Für weitere Informationen)

  • Generalkonsulat von Japan in Düsseldorf
    Telefon: +49 (0)211-XXXXX-XX (wenn das Generalkonsulat geschlossen ist, wird mit einer Notrufzentrale verbunden)
    Fax: + 49 (0)211-XXXXX-XX
    E-Mail: XXX@ds.mofa.go.jp

Donnerstag, 15.Juli, 20:40:

● Durch das Hochwasser in Nordrhein-Westfalen sind viele Menschen getötet worden oder werden vermisst. Wenn Sie Kenntnis von japanischen Opfern haben, kontaktieren Sie bitte das Konsulat.

● Bitte behalten Sie die Wetter- und Katastrophenmeldungen über das Wochenende im Auge.

  1. In NRW sind mehr als 20 Menschen getötet worden und viele weitere werden vermisst. Insbesondere wird den Anwohnern in den folgenden Gebieten geraten, den Anweisungen von Polizei und Feuerwehr Folge zu leisten und mit äußerster Vorsicht zu handeln:
    1. Gebiete, in denen der Notstand ausgerufen wurde:
      • Eschweiler, Kreis Aachen
      • Stolberg, Kreis Aachen
      • Bezirk Rhein-Airacht
    2. Besonders betroffene Gebiete wie eingestürzte Flussbrücken, Gefahr von Dammbrüchen, Strom- und Wasserausfällen:
      • Besonders betroffene Gebiete wie die Stadt Hagen, der Kreis Oiskirchen, die Stadt Wuppertal, die Stadt Solingen, die Stadt Mettmann, die Stadt Erkrath, die Stadt Rheinbach, etc.
  2. In der Stadt Düsseldorf ist die Nordseite der Düssel besonders stark betroffen. Auch Stromausfälle sind in vielen Gebieten aufgetreten. Entlang des Rheins in der Innenstadt werden voraussichtlich Parkhäuser und Schleusen geschlossen. Wenn Sie Hilfe oder Informationen in der Stadt benötigen, wenden Sie sich bitte an die folgenden Ansprechpartner in Düsseldorf:
    • Spezielle Hochwasser-Hotline im Düsseldorfer Rathaus: 0211 8998999
      (für Informationen zur Unterbringung und Bereitstellung von Unterkünften)
    • Düsseldorf Strom: 0211 8212626
      (Es werden auch Informationen über überflutete Keller und andere Informationen von Haushalten angefordert, da diese für die Wiederherstellung des Stromnetzes notwendig sind)
    • AWISTA (Müllabfuhr): 0211 83099099
      (Vorübergehende Sammlung von Sperrmüll (Haushaltsgeräte und große Möbel) in überschwemmten Gebieten. Die erste Sammlung soll am 17. um 8 Uhr beginnen)
  3. Bitte halten Sie sich von Flüssen, Dämmen und gefährlichen Bereichen fern. Es ist außerdem ratsam, Ihr Mobiltelefon aufzuladen, solange noch Strom vorhanden ist, und wenn möglich, ein mobiles Ladegerät bereitzuhalten, um es aufzuladen. Es ist außerdem ratsam, sich von Kellern fernzuhalten, Wertsachen wie Pässe und Mobiltelefone in oberen Stockwerken oder an hoch gelegenen Stellen in Räumen aufzubewahren und Notvorräte an Lebensmitteln und Wasser vorzubereiten.

(Referenz)

  • Deutsches Wetteramt
    https://www.dwd.de/DE/wetter/warnungen_gemeinden/warnWetter_node.html (Website)
    https://twitter.com/dwd_presse (Twitter)
  • Die Katastrophenwarn-App der Bundesregierung (NINA)
    NINA (Google) https://play.google.com/store/apps/details?id=de.materna.bbk.mobile.app&hl=en_US&gl=US
    NINA (Apfel) https://apps.apple.com/de/app/nina/id949360949?l=en
  • Website der Stadt Düsseldorf zu Wasserschäden
    www.duesseldorf.de/aktuelles/news/detailansicht/newsdetail/duessel-hochwasser-ueberflutet-ostpark-siedlung-hilfsprogramm-der-stadt -laeuft-auf-hochtouren.html
  • Wasserstand in der Stadt Düsseldorf
    https://www.elwis.de/DE/dynamisch/gewaesserkunde/wasserstaende/index.php?target=2&gw=RHEIN
  • Website der Stadt Köln
    https://www.stadt-koeln.de/
  • Website des Kreises Aachen
    https://www.staedteregion-aachen.de/de/navigation/staedteregion
  • Stadt Bonn
    https://www.bonn.de/
  • Deutsche Bahn
    https://www.bahn.de/p/view/service/aktuell/index.shtml?dbkanal_007=L01_S01_D001_KIN0001_blitzbox_LZ01
  • Dienstleistungen der Rheinbahn
    https://www.rheinbahn.de/Seiten/VerkehrsInformationen.aspx

(Für weitere Informationen)

  • Generalkonsulat von Japan in Düsseldorf
    Telefon: +49 (0)211-XXXXX-XX (wenn das Generalkonsulat geschlossen ist, wird mit einer Notrufzentrale verbunden)
    Fax: + 49 (0)211-XXXXX-XX
    E-Mail: XXX@ds.mofa.go.jp

Diese Emails gibt es aber natürlich (leider) nur auf japanisch.


Original-Emails der japanischen Botschaft

Mittwoch, 14. Juli, 23:05:

●デュッセルドルフ市グラーフェンベルグ区の浸水区域で避難が必要な方は、以下の避難所に一時退避することができます。

1 デュッセルドルフ市では昨夜からの大雨により、特にグラーフェンベルグ区内で家屋の浸水等の被害が発生しています。
デュッセルドルフ市は、以下のとおり避難所を開設したとの情報がありますのでお知らせします。
(1)対象者:グラーフェンベルグ区(Zweibrueckenstrasse, Rapunzelweg und Dreherstrasse)内の約350棟に住む方で、住居が浸水したため一時的に居住不可能となり、避難できる親族・友人宅がない方
(2)避難所:Gesamtshule(学校内)に開設。
住所は Graf-Recke-Strasse 170

2 現地には浸水除去のための消防車が入っていますが、自力で避難できない方は、消防署(電話番号19222)へ助けを求めてください。
その他、本件に関する質問等は、デュッセルドルフ市役所(0211-3889889)までご連絡ください。

(参考)デュッセルドルフ市ホームページ
https://www.duesseldorf.de/aktuelles/news/detailansicht/newsdetail/hochwasserschutz-duessel-bedroht-ostpark-siedlung.html

(お問合わせ先)
○在デュッセルドルフ日本国総領事館
電話 : + 49 (0)211-XXXXX-XX(閉館時は緊急電話対応業者につながります)
FAX : + 49 (0)211-XXXXX-XX
E-mail:  XXX@ds.mofa.go.jp

Donnerstag, 15. Juli, 10:10:

●ノルトライン・ヴェストファーレン州では、一昨日からの大雨による浸水・洪水被害が出ておりますので、十分注意してください。

1 NRW州では、一昨日からの大雨により各地で浸水・洪水被害が出ております。
具体的には、以下のとおり交通機関等に影響が出ております。
(1) 高速道路の閉鎖(アウトバーンA1、A44、A553、A60。その他の道路も一部通行止め等あり)
(2) 電車は以下の区間につき運行停止
・ケルン・デュッセルドルフ間
・ケルン・ヴッパタール間
・ケルン・ブリュッセル間
・コブレンツ・ケルン(ボン経由)間
・ハーゲン市内はすべて
・ドルトムント中央駅から西方向
ドイツ鉄道は、州内発着電車の移動を中止又は予定変更するように助言しているため、利用者は大きな混乱を強いられる可能性があります。通勤等でやむを得ず移動を必要とする方は、出発前に最新の情報を収集する等、十分注意してください。

2 また、ハーゲン市全域、メルキッシュ郡アルベナ区及び南部(ベルギーとの国境付近)では、住居が流されたり、行方不明者が出たりしているとの報道があります。危険な地域には近寄らないようにするとともに、邦人の行方不明者・被害者等の情報がある場合には当館にご連絡ください。

(参考)
○ドイツ鉄道運行状況
https://www.bahn.de/p/view/service/aktuell/index.shtml?dbkanal_007=L01_S01_D001_KIN0001_blitzbox_LZ01

○ラインバーン運行状況
https://www.rheinbahn.de/Seiten/VerkehrsInformationen.aspx

○ハーゲン市ホームページ
https://www.hagen.de/web/de/hagen_de/01/0101/010101/PM_396288.html

(お問い合わせ先)
○在デュッセルドルフ日本国総領事館
電話 : + 49 (0)211-XXXXX-XX(閉館時は緊急電話対応業者につながります)
FAX : + 49 (0)211-XXXXX-XX
E-mail:  XXX@ds.mofa.go.jp

Donnerstag, 15. Juli, 20:40:

●水害によりノルトライン・ヴェストファーレン州内で複数の死者・行方不明者が出ております。日本人の被害を認知された方は当館へご一報願います。
●週末にかけて引き続き、気象情報・災害情報等にご留意願います。

1 NRW州では、今般の水害により20名以上の死者が出ているほか、多数の行方不明者が出ている模様です。特に、以下の地域にお住まいの方は、警察・消防の指示に従い、十分注意して行動してください。
(1)緊急事態宣言が発出されている地域
○アーヘン郡エシュヴァイラー(Eschweiler)区
○アーヘン郡シュトルベルグ(Stolberg)区
○ラインエアフト郡
(2)河川橋の崩壊、ダム決壊の危険、停電・断水等、特に被害の大きな地域
○ハーゲン市、オイスキルヒェン郡、ヴッパータール市、ゾーリンゲン市、メットマン市、エアクラート市、ラインバッハ市等

2 デュッセルドルフ市内では、デュッセル川の北側が特に被害が大きくなっております。停電も各地で発生しています。また、市中心部ライン川沿いの駐車場や水門が閉鎖される見込みです。市内で支援・情報が必要な方はデュッセルドルフ市の以下の連絡先へご相談ください。
○デュッセルドルフ市役所の水害支援専用回線:0211 8998999
(宿泊所・避難場所の提供に関する情報等)
○デュッセルドルフ電力:0211 8212626
(電力網復旧に必要なため、地下室の浸水有無等、各家からの情報提供も要請中)
○AWISTA(ゴミ収集):0211 83099099
(水害地域の粗大ゴミ(家電と大型家具)臨時回収。第1回目は17日午前8時開始予定。)

3 河川やダム、危険な地域には近寄らないようにしてください。また、電力があるうちに携帯電話の充電、可能であればモバイル・チャージャーを用意して充電しておくことをお勧めします。地下室に近寄らない、旅券や携帯電話等の貴重品は上階又は部屋の高い場所に保管する、非常食・水等の備えをしておくこともお勧めします。

(参考)
○ドイツ気象庁
https://www.dwd.de/DE/wetter/warnungen_gemeinden/warnWetter_node.html
(ホームページ)
https://twitter.com/dwd_presse (ツイッター)

○ドイツ政府の災害警告アプリ(NINA)
NINA(グーグル)https://play.google.com/store/apps/details?id=de.materna.bbk.mobile.app&hl=en_US&gl=US
NINA(アップル)https://apps.apple.com/de/app/nina/id949360949?l=en

○デュッセルドルフ市の水害サイト
www.duesseldorf.de/aktuelles/news/detailansicht/newsdetail/duessel-hochwasser-ueberflutet-ostpark-siedlung-hilfsprogramm-der-stadt-laeuft-auf-hochtouren.html

○デュッセルドルフ市の水位
https://www.elwis.de/DE/dynamisch/gewaesserkunde/wasserstaende/index.php?target=2&gw=RHEIN

○ケルン市ホームページ
https://www.stadt-koeln.de/

○アーヘン郡ホームページ
https://www.staedteregion-aachen.de/de/navigation/staedteregion

○ボン市ホームページ
https://www.bonn.de/

○ドイツ鉄道運行状況
https://www.bahn.de/p/view/service/aktuell/index.shtml?dbkanal_007=L01_S01_D001_KIN0001_blitzbox_LZ01

○ラインバーン運行状況
https://www.rheinbahn.de/Seiten/VerkehrsInformationen.aspx

(お問い合わせ先)
○在デュッセルドルフ日本国総領事館
電話 : + 49 (0)211-XXXXX-XX(閉館時は緊急電話対応業者につながります)
FAX : + 49 (0)211-XXXXX-XX
E-mail:  XXX@ds.mofa.go.jp