x

Re: Worldwide routable Garmin maps: URL REMOVED


Geschrieben von ColinMarquardt (Gast) am 23. Oktober 2009 00:44:57: [flux]

Als Antwort auf: Worldwide routable Garmin maps: URL REMOVED geschrieben von Lambertus (Gast) am 08. März 2009 14:41:

Lambertus wrote:

ColinMarquardt wrote:

greencaps wrote:

My aim is to leave with readable maps in my navigator the next time I leave for Russia.

mkgmap is kinda prepared to do transliteration for you. See this thread:
http://www.mkgmap.org.uk/pipermail/mkgm … 03808.html

From how I read that thread: it's difficult to determine automatically which transliteration table you should use.

Steve Ratcliffe wrote:

As I understand it though, you really need to know the language and not just the character set in many cases. There has already been a posting saying that the Cyrillic transliteration should be different for non-Russian languages. So perhaps a somewhat different approach is needed.

It may be that you got Steve wrong. I think he means that you can do a transliteration from e.g. Cyrillic to Latin without knowing the language, but to do a thorough job, you would transliterate a bit different depending on whether you got e.g. Russian or Bulgarian (both languages using Cyrillic script). The links you provided don't seem to try to figure out the language, they would just detect if something is Cyrillic.

I think it would be a start to complete mkgmap's transliteration tables with the perl script Avar provided and see if the resulting maps work for people (even if not perfect). I guess an awkward transliteration is still way way better that just seeing question marks...

Cheers
Colin