x

Re: Öffungszeiten [2]


Geschrieben von Fabi2 (Gast) am 28. November 2010 17:29:02: [flux]

Als Antwort auf: Öffungszeiten [2] geschrieben von user_5359 (Gast) am 28. November 2010 07:12:

Netzwolf wrote:

Nachtrag zur Erkärung:
Ich sehe das "und nach Vereinbarung" *nicht* als Zeitangabe – die Zeitangabe erfolgt außerhalb, denn insbesondere soll "nach Vereinbarung" ja auf bestimmte zeitbereiche begrenz werden können – sondern als alternativer Ergebniswert neben "open" und "closed".

Beispiel (Club)
Th-Sa 21:00-03:00; Sa 22:00-03:00 "Krawattenzwang"

Oder (Schwimmbad):
Mo-Fr 08:00-12:00, 15:00-18:00; Sa 10:00-14:00 "nur bei gutem Wetter; We 15:00-18:00 "freier Eintritt"; Th 08:00-09:00 "Damenschwimmen"

Oder (Berghütte, die irgendwann im Juni öffnet und irgendwann im Oktober schließt):
Jun-Oct "Ist von Mitte Juni bis Mitte Oktober geöffnet, genauen Termin bitte nachfragen"; Jul-Sep 00:00-24:00

So bekommt man ein "open", wenn sicher offen, ein "close", wenn sicher zu, und ein "Ansagetext" für die Fälle, bei denen man sich verabreden muss, die Sache vom Wetter abhängt, man keine genauen Angaben hat oder die Angabe nicht alle Nas lang korrigieren will, oder wenn das "open" von Merkmalen des Besuchers abhängt. Mit einer sehr einfachen syntaktischen Kostruktion kann man sehr viele Fälle der realität abdecken.

Es gibt aber in der Praxis 3 Fälle:

"open" + Ansagetext:

Mo-Fr␣7:00-13:00␣"Bitte␣vorher␣telefonisch␣anmelden!"

"closed" + Ansagetext:

Mo-Fr␣8:00-16:00;␣!␣"Außerhalb␣der␣Öffnungszeiten␣Termine␣auch␣nach␣Vereinbarung"

nur Ansagetext (selbst bei 'nen Dorfkneipe Sachen wie "sporadic" gesehen):

"sporadisch␣geöffnet"