Übersetzungsfehler in ID
-
Übersetzungsfehler in ID · Hiddenhausener (Gast) · 25.07.2014 14:44 · [flux]
Hallo!
Ich habe mal wieder einen Übersetzungsfehler in ID gefunden. Kann den bitte jemand korrigieren der bei Transifex ein Konto hat.
Ich hatte ein Konto, habe es aber nicht geschafft zu den Übesetzungen durch zu kommen.Zum Fehler.
Wenn man ein Gebäude amenity=social_facility getagt hat, muss man ja auch noch die Art eingeben. Also z.b social_facility:for=disabled (Behinderte)
Die Überschrift dieses Auswahlmenüs heißt "Sozialküche".
Ich denke sowas wie Einrichtungtyp wäre eher richtig.Gruß, Gerald
- Re: Übersetzungsfehler in ID · malenki (Gast) · 25.07.2014 15:25 · [flux]
Erledigt.
[Edit: Was ich zuvor hier geschrieben hatte, bezog sich auf JOSM]
-
- Re: Übersetzungsfehler in ID · malenki (Gast) · 25.07.2014 16:29 · [flux]
Ich habe social_facility:for (englisch "people served") mit "Zielgruppe der Einrichtung" übersetzt. "Einrichtungstyp" trifft eher auf "social_facility" zu, wo z.B. ein group_home verschiedene Ausrichtungen haben kann. Siehe die Beispiele im Wiki