x

Re: Zugbrückenseil


Geschrieben von kreuzschnabel (Gast) am 20. Mai 2017 21:42:50: [flux]

Als Antwort auf: Zugbrückenseil geschrieben von MitteloberrheinischerWaldameisenschreck (Gast) am 16. Mai 2017 16:16:

Tordanik wrote:

So wie ich die Definition lese, passt bridge:support hier aber trotzdem nicht

„to support“ heißt „unterstützen“, im wörtlichen wie im übertragenen Sinne. Also tragen von unten (Widerlager, Pfeiler). Von oben tragen ist im Englischen eher „to suspend“; eine Hängebrücke heißt auch tatsächlich „suspension bridge“.

--ks