x

Re: Kurzer Erfahrungsbericht zu Magic Earth


Geschrieben von MaxlonDe2018 (Gast) am 19. November 2018 15:05:33: [flux]

Als Antwort auf: Kurzer Erfahrungsbericht zu Magic Earth geschrieben von elgolfo (Gast) am 21. September 2018 11:57:

Hallo alle zusammen.

Ich habe viele Navigations-Apps getestet. Dabei habe ich im OpenStreetMap Wiki und in der OSM Software Watchlist von Wambacher nach allen OpenStreetMap Navigations-Apps gesucht, da ich nur Navigations-Apps mit OpenStreetMap als Kartenbasis haben möchte. Am Ende hat mir Magic Earth am Besten gefallen. Alles ist kostenlos, die App sieht modern aus, sie benutzt OpenStreetMap als Kartenbasis und was ich besonders toll finde: Live Verkehrsmeldungen, also HD Traffic. Bei anderen Navigations-Apps muss ich dafür bezahlen, bei Magic Earth nicht. Ich benutze Magic Earth schon seit mehr als 1 Jahr und nach all der Zeit ist es immer noch mein Favorit.

Mir sind in Magic Earth ein paar fehlende Übersetzungen aufgefallen. Die habe ich natürlich dem Support Team gemeldet. Gleichzeitig habe ich dem Support Team gefragt, ob es noch weitere, fehlende Übersetzungen in Magic Earth gibt. Ich bekam eine kleine String-Liste mit Texten, die keine deutsche Übersetzung haben. Da ich mir mit den Übersetzungen nicht so sicher bin, wollte ich euch fragen, ob ihr meine Übersetzungen gut findet oder nicht. Für Verbesserungsvorschläge bin ich sehr dankbar. Da es in diesem Thread um Magic Earth geht, schreibe ich es lieber hier, als einen neuen Thread aufzumachen. Falls solche Fragen hier im Forum nicht erwünscht sind, bitte ich um Entschuldigung. Könntet Ihr mir dann eine Seite bzw Forum nennen, wo ich dann um Hilfe bitten kann?

Hier sind die englischen Texte mit meinen Übersetzungen:

Head-up Display -> Head-up-Display (die deutsche Übersetzung habe ich von Duden)
Traffic disabled in Mobile Data menu -> Verkehrsmeldungen / Verkehrsereignisse (sind) in den mobilen Dateneinstellungen (der App) deaktiviert
Update your maps to receive traffic -> Aktualisieren Sie Ihre Karten, um Verkehrsmeldungen / Verkehrsereignisse zu erhalten.
Traffic disabled in Map Layers menu -> Verkehrsmeldungen / Verkehrsereignisse (sind) in den Kartenebenen deaktiviert.
Traffic not available -> Keine Verkehrsmeldungen / Verkehrsereignisse verfügbar
Nearby POIs -> POIs in der Nähe (Magic Earth benutzt das Wort Sonderziele anstatt POIs. Soll ich lieber anstatt POIs als Übersetzung Sonderziele nehmen?)
New maps are available. Install the latest app version to use them -> Neue Karten sind verfügbar. Installieren Sie die neueste App-Version, um sie benutzen / verwenden zu können.
This app version is not compatible with the new maps available. Install the latest app version to use the new online and offline maps -> Diese App-Version ist mit den neuen / neuesten, verfügbaren Karten nicht kompatibel. Installieren Sie die neueste App-Version, um die neuen Karten online und offline verwenden / benutzen zu können

Magic Earth hat seit kurzem die Funktion Head-up-Display verfügbar. Wenn ihr zu Einstellungen -> Navigation -> Auto -> Head Up Display geht, könnt ihr ja 4 verschiedene Designs auswählen. Als Text steht dort Type. Type ist aber falsch. Dies habe ich auch dem Support Team gemeldet. Die deutsche Übersetzung wird "Typ" sein. Wie würdet ihr es denn übersetzen? Mein Vorschlag wäre Auswahl, Typ, Display oder Design.

Das Zeichen / mache ich, wenn ich nicht weiß, welche von den 2 Wörtern das Bessere ist. Bei den Wörtern in Klammern weiß ich nicht, ob ich sie lassen oder entfernen soll.

Ich hoffe, ihr könnt mir dabei weiterhelfen. Auf eure Antworten freue ich mich sehr.

Max